China's May oil imports from Russia soar to record high
5月份中國從俄羅斯進口的石油飆升至歷史新高
While the West has sanctioned fuel imports from Moscow of its invasion of Ukraine, China's imports of oil from Russia rose to record highs. In May last month, China's crude oil imports from Russia soared 55 percent from a year earlier.
由于俄羅斯出兵烏克蘭,西方拒絕從俄羅斯進口燃料,而中國從俄羅斯進口的石油數量卻升至歷史新高。
上個月即5月,中國從俄羅斯進口的原油比去年同期增長了55%。
以下是Youtube上網民的評論:
DontSupportRats
India's Fuel imports from Russia have gone up how much percentage from last year? (countries should take advantage and do what is best for their people imho)
印度從俄羅斯進口的燃料比去年增加了多少百分比?(恕我直言,各國應該利用這個機會,做對本國人民最有利的事情)
WARHAMMER222
At the end of day, India and China are two great neighboring nations... two big ass nations. Having constructive dialogue and meaningful argument is better than acting like enemies. Peace and Prosperity to all Asians!
印度和中國是兩個偉大的鄰國,兩個大國。進行建設性的對話和有意義的討論比敵對要好。祝所有亞洲人和平繁榮
THEHONORABLEJIVETURKEY SPOOKY
US: We want all countries to refuse Russian oil
China: What about superpower countries!!!
Russia: shhh, not so loud China
美國:我們希望所有國家拒絕進口俄羅斯石油
中國:那超級大國呢?
俄羅斯:噓,別太大聲,中國
Draken Kraken
Countries with the largest trade deficits (WTO 2020 in billion USD):
- USA = $552
- India = $197
- Turkey = $39
- Canada = $37
- Philipes = $31
貿易逆差最大的國家(WTO 2020年,單位:10億美元):
- 美國= 552
- 印度= 197
3.土耳其= 39
- 加拿大= 37
- 菲律賓= 31
namur 1990
Serbia says EU’s oil embargo has already cost $600 million in higher prices. Inflation in Denmark hits 40 year high. Denmark is facing a natural gas supply crisis that could lead to a spike in domestic production costs and the closure of dozens of companies, Troels Ranis, industry director at the Confederation of Danish Industry warned on Thursday. German inflation nears 50-year peak. The UK is poised to enter a ‘household recession,’ as soaring prices weaken consumer confidence and force people to cut back on spending. The sanctions ag inst Russia have had a boomerang effect.
塞爾維亞表示,歐盟的石油禁運已經使油價上漲了6億美元。
丹麥的通貨膨脹率達到40年來的最高點。
丹麥工業聯合會行業主管特羅爾斯•拉尼斯周四警告稱,丹麥正面臨天然氣供應危機,可能導致國內生產成本飆升,并導致數十家公司關閉。
德國通脹率接近50年來的最高點。英國即將進入“家庭衰退”,飆升的物價削弱了消費者信心,迫使人們削減開支。對俄羅斯的制裁產生了反作用。
Joseph Thibeault
China, Russia, and other Asian Countries are building their strategic oil reserves.
While the West's strategic oil reserves are used for po itical reasons to keep prices from rising.
中國、俄羅斯和其他亞洲國家正在建立他們的戰略石油儲備。
而西方國家的戰略石油儲備被用于政治目的,以防止物價上漲。
TLP
Moscow is making good money. Imagine still raking in Billion from Europe and improving trade with China and India
莫斯科正賺得盆滿缽滿。想象一下,你仍然能從歐洲大賺10億美元,并促進與中國和印度的貿易
Queeneth Kayle
Fighting 7.5% inflation (more like 15%) with a 1% Fed funds interest rate is like stop a forest fire with a bucket of water. Folks prepare accordingly.
用1%的聯邦基金利率來對抗7.5%(更像是15%)的通脹,就像用一桶水來撲滅森林大火。大家要做好準備。
Shobhit Chaturvedi
Both India and china are doing a great work, and we should continuously look after the interests of our people. Westners can whine as much as they want, but they won't be able to pressure us. Great work
印度和中國都做得好,我們應該繼續照顧人民的利益。
西方人想怎么抱怨就怎么抱怨,不過他們無法向我們施壓。干得好!
Cezary Adamski
Bravo China, a country looking after own citizens .
中國太棒了,一個關心自己公民的國家。
VG
Zelensky got his own people in a war with absolutely NOTHING to gain. His ego and foolishness blinded him nearly provoking a World War. He should go back to the negotiation table BUT he won't because he loves the spotlight on himself too much
澤連斯基讓自己的人民卷入了一場毫無益處的戰爭。他的自負和愚蠢蒙蔽了自己,幾乎引發了一場世界大戰。他應該回到談判桌上,不過他不會,他太喜歡被聚光燈包圍
frunshizk
The real Super Power Country
真正的超級大國
I
the EU should learn about the terms " Mind your own business " in the case of Russia - Ukraine, they should just help the refugees and done.
對于俄羅斯和烏克蘭問題,歐盟應該記住“少管閑事”,他們應該幫助難民。
Ajay Harlalka
India need to follow the footsteps of china and should drastically increase the import of oil and gas from Russia. But at the same time renewable energy output need to be increased. India should try to become self reliant in energy by 2045.
印度應該追隨中國的腳步,大幅增加從俄羅斯進口石油和天然氣。
與此同時,可再生能源的產量需要增加。
印度應該努力在2045年前實現能源自給自足。
oliverlaw02
Chinese and Indian energy companies are making enormous profits from selling their discounted Russian gas and oil back to the EU and America at market rate prices.
中國和印度的能源公司把打折價購買的俄羅斯天然氣和石油,賣給歐盟和美國,從中獲得巨額利潤。
Ian Siow
The (US) United States call it "Liberation" instead of "Invasion". That was what US call it in Iraq, Afghanistan, Libya, Syria, Yemen, Somalia and the list goes on... Why the double standard? Confused.
在伊拉克、阿富汗、利比亞、敘利亞、也門、索馬里,美國稱“解放”,而不是“入 侵”…為什么要雙標?困惑……
Oskar Ngo
India is Also importing record amounts of fuel from Russia...!
Gas in my California area is ~$7/gal...!
I can’t afford it... but work is ~12 miles away, so I have to drive ...!
The chest hybrid car is a corolla LE and it costs $~26k ( before taxes; etc...)!
Wish USA imported/produced more fuel!!!
印度也從俄羅斯進口了創紀錄數量的燃料
在我住的加州,汽油大約是7美元/加侖…!
我負擔不起,但是工作地點離家12英里,所以我不得不開車…!
misdemeanor Crimes
reports coming in - the Chinese space program includes researching on space energy
有報道稱,中國太空計劃包括太空能源研究
misdemeanor Crimes
China has ensured their people - with endless supply of affordable and clean energy !!!
中國有源源不斷的廉價清潔能源,為他們的人民提供保障!
fefsf
Well like we said from the start..going to have to sanction china and people that buy from russia. They picked a side.. if you sanction china then people can't buy china and inflation will go down ;)
就像我們一開始說的。中國,制裁從俄羅斯購買商品的人。他們選邊站。如果中國,那么人們就不能買中國產品,通貨膨脹就會下降
King Maker
well done China.
中國做得好。
A U
No matter how much China buys what and from who. We have our eyes firmly fixed on India. On your actions.
不管中國從誰那里買了多少東西。我們緊緊盯著印度。
ValorZ
This is worrying. If anything this looks like China is building its energy reserves for "something" and we just had news of them deploying a new aircraft carrier running on gas.
這是令人擔憂的??雌饋硐袷侵袊跒榻⒛茉磧?,我們剛剛聽說他們部署了一艘以天然氣為動力的新航母。
aditya sinha
No matter what happens USA or China both are always able to get their way out
無論發生什么,美國和中國都能找到出路
LBC
Severe fuel shortage in India. Some pump stations are closed. Better source more from Russia, a lot more.
印度燃油嚴重短缺。一些加油站已經關閉。最好從俄羅斯多采購,多多益善。
agronusa agronusa
That is what friend is for.
這就是朋友的作用。
King Maker
Now China is a investors hotspot.
現在的中國是一個投資熱點。
Ronaldrio7
Zelensky a spoiled brat and comedian
澤連斯基是一個被寵壞的孩子和喜劇演員
Kabobo Ali
Friend in need is a friend indeed
患難見真情